意思是:邽山,蒙水从那里发源,再向南流注入洋水。洋水中有很多黄贝。 仅从这几句看不出神话特点。 此语出自《山海经-西山经》,原文是: 又西二百六十里,曰邽山。其上有兽焉,其状如牛,猬毛,名曰穷奇,音如獆狗,是食人。濛水出焉,南流注于洋水,其中多黄贝;蠃鱼,鱼身而鸟翼,音如鸳鸯,见(通“现”)则其邑大水。 大意为:又向西二百六十里,叫做邽山。山上有兽,其形状像牛,长着刺猬般的毛,名叫穷奇,声音像嗥叫的狗,此兽吃人。濛水发源于这座山,往南流注入洋水。水中多产黄贝,又产蠃鱼。蠃鱼的身体而鸟的翅膀,声音如同鸳鸯,它一出现,那地方就会发生大水。 原文中最有神话特点的句子早:蠃鱼,鱼身而鸟翼,音如鸳鸯,见则其邑大水。