英语信封上写Yours sincerely还是Yourself?

2024-05-05 00:37

1. 英语信封上写Yours sincerely还是Yourself?

如果不知道收信人是谁的情况下应该使用Yours faithfully,意思是“你忠实的”,美国英语是Faithfully yours或Faithfully。如果知道收信人是谁,就用 Yours sincerely。 美国英语是Yours truly 或 Sincerely yours或Sincerely,都是“谨启”的意思。
扩展资料
‘Yours sincerely’与‘Yours faithfully’的区别
对很多中国人而言,这两个信件结尾(valediction)或奉承话收尾(complimentary closing)似乎没有什么区别,是可以随意互换使用的套话(formulaic phrase),其实不然。它往往需要配合信头称呼(salutation)。英文信件的结尾方式有几种,以下加以简要介绍。
旧式结尾方式(old formal valediction):
一般包括yours字样,它是your servant的简写。老式结尾比较长(voluminous),例如:
I beg to remain, Sir, your most humble and obedient servant,
O.G.
可以简写为:
Your obt. svt.
O.G.
或进一步简写为:
YOS
O.G.
现代常见结尾方式:
在英国,这种老式结尾已经被‘Yours sincerely’与‘Yours faithfully’所取代。它们是更老的(archaic)表达‘I am, yours sincerely’与‘I am, yours faithfully’的简写。如果信件开头提及收信人(recepient)的名字,并且写信人(sender/writer)一定程度上认识收信人,那么使用‘Yours sincerely’;
如果不知道对方姓名【例如用‘Dear Mr/Madam’开头】,那么需要使用‘Yours faithfully’。如果知道收信人的名字,但没有见面或没有说过话,有些人还是喜欢用比较疏远的(distant)的‘Yours faithfully’,但多数人会使用‘Yours sincerely’。‘Yours truly’或‘Very truly yours’只在非正式或社会往来信件(social correspondence)中使用,并不常见。
在美国,社会交往信件通常用‘Yours sincerely’来结尾,而商务信件(business correspondence)中对写信人不知道姓名的人还是使用‘Yours faithfully’。同时,‘Yours sincerely’还常常被写作‘Sincerely yours’或‘Sincerely’。‘Yours truly’或‘Very truly yours’也是常见结尾。
其它结尾方式:
‘Yours, etc.’与‘Yours &c.’见于历史上的书信与美国法律信件(legal correspondence)中。简奥斯汀(Jane Austen)书中的某些信件也是用‘Yours, etc.’来结束。
在商务信件中,‘Kind regards’,特别是‘Best regards’越来越常见,主要是电子邮件(email)中的半正式(semi-formal)结束语。非正式情况下,它们也可缩写为‘KR’或‘BR’。‘Kindest regards’语气更正式一些,而‘Kindest regards, I remain’则非常正式。
如果对方是非常有身份的(dignified)的人【例如国家元首(head of state)】那么可以用老式结尾,例如:
I have the honour to remain, Sir, Your Excellency's most huble and obedient servant.
还有其它一些非正式结束语,如‘Best wishes’、‘All my best’或‘Best’。对家人和特别密切的人,可以用‘Your friend’、‘Your loving son’或‘Your Richard’【爱人之间】之类的表达方式。

英语信封上写Yours sincerely还是Yourself?

2. 英文信中最后署名可以用sincerely+ yours吗?

你好,很高兴为你回答这个问题。
英文信中最后署名可以用sincerely+yours。但通常要注意和yours+sincerely的语法区别开来。
Sincerely
yours
和
Yours
sincerely的相同点
1、两者意思相同:Sincerely
yours
和
Yours
sincerely这两个词语的意思和含义是非常相近的,都用在英文的书信中,表示”谨上““ 你真挚的”的意思。
2、两者的使用方法相同:Sincerely
yours
和
Yours
sincerely的使用方法都是将其写在信件的末尾,后面再加上写信人的名字。
总得来说,Yours
sincerely
是正式标准的用法,而Sincerely
yours则需要谨慎使用,甚至在不确定的情况下不建议使用Sincerely
yours
一般考研小作文结尾都是
sincerely
yours
****(你的名字)
比较正规。
希望我的回答能够帮助到你。

3. 英文书信最后的落款除了 Yours, Sincerely 之外还有什么?分别针对什么样的关系?

英文落款类型:
1.Yours sincerely或 Sincerely yours(适用于所有信件)
2.Best wishes,  Best, Regards,Yours ever(适用于私人信件)
3.Affectionately, Yours affectionately, Love, Lovely(适用于亲密一点的朋友和家人之间)
4.Yours faithfully, Yours trully(适用于公务信件)
5.在正式信件中,给团体写信,可以用:Trully yours, Faithfully yours

扩展资料英文书信,是一种最常用的应用文体,对于普通的私人信件通常由五部分组成:信头,日期,称呼,内容(正文,结束语),签名。
有时可看到在称呼与正文之间有Re:或Subject:(事由)字样。一般在信纸的中间,也可与“称呼”对齐。还应在底下加横线,以引起读信人的注意,使收信人便于在读信之前就可了解信中的主要内容。事由一般在公务信函中使用,也可以省略。
参考资料:百度百科--英文信件

英文书信最后的落款除了 Yours, Sincerely 之外还有什么?分别针对什么样的关系?

4. 英语书信结尾yours翻译成什么

yours单词表示你的
  但在信的末尾的Yours sincerely(/XX)其实是表示‘鄙人/我’的意思,可理解为‘谨上/敬启’或‘您忠诚的'
  给普通朋友或不熟的人写信的结束语为:
  Yours sincerely,/
  Yours faithfully,/
  Your friend,
  给家人或亲密朋友写信的结束语为:
  Your loving son,(/XX,看你和对方是什么关系)
  Yours lovingly,
  Yours affectionately,
  With love,
  Lots of love,
  Beloved,
  恋人的话Lots of love,和Beloved,都不错
  beloved -- 所深爱的

5. 英语信 结尾的yours什么意思

(用于书信结尾的签名前)你的/您的诚挚的/您的忠实的

yours
pron.你(们)的东西; 你的责任[义务]; 你的家属; 来信,尊函; 
adj.你(们)的(东西); 信末署名前用语;
[英][jɔ:z][美][jərz]

英语信 结尾的yours什么意思

6. 英文书信最后的落款除了 Yours, Sincerely 之外还有什么?分别针对什么样的关系?

英文落款类型:
1.Yours sincerely或 Sincerely yours(适用于所有信件)
2.Best wishes,  Best, Regards,Yours ever(适用于私人信件)
3.Affectionately, Yours affectionately, Love, Lovely(适用于亲密一点的朋友和家人之间)
4.Yours faithfully, Yours trully(适用于公务信件)
5.在正式信件中,给团体写信,可以用:Trully yours, Faithfully yours

扩展资料英文书信,是一种最常用的应用文体,对于普通的私人信件通常由五部分组成:信头,日期,称呼,内容(正文,结束语),签名。
有时可看到在称呼与正文之间有Re:或Subject:(事由)字样。一般在信纸的中间,也可与“称呼”对齐。还应在底下加横线,以引起读信人的注意,使收信人便于在读信之前就可了解信中的主要内容。事由一般在公务信函中使用,也可以省略。
参考资料:百度百科--英文信件

7. 英文书信最后的落款除了 Yours, Sincerely 之外还有什么?分别针对什么样的关系?

1.万能的用法是:Yours sincerely, 或 Sincerely yours, 最方便,什么信件都适用哦。
2.私人信件中可以用:Best wishes, Best regards, Best, Regards, Warmesr regards, Yours ever, Yours, Cordially
3.一些很亲密的亲人或者朋友可以用:Affectionately, Yours affectionately, Love, Lovely, Cheers, Your devoted friend, Your loving father (mother, son......)
4.公务信件的话,一般可以用:Yours faithfully, Yours trully, Yours respectfully, Yours gratefully, Yours cordially

英文书信最后的落款除了 Yours, Sincerely 之外还有什么?分别针对什么样的关系?

8. 英语书信结尾

    英语书信结尾 (一)
      As you are a close friend of us, we would very much like you to attend the celebration and share our joy. The occasion will start at seven o'clock in the evening, with the showing of their wedding ceremony. This will be followed by a dinner party. At around ten, we will hold a small musical soiree, at which a band will perform some works by Bach and Strauss.
      If you do not have any prior appointment on April 1, we look forward to the pleasure of your company.
      Yours sincerely,
      Li Ming
       英语书信结尾 (二)
      I am certain his diligence, coupled with a good competence and pleasant personality, will assure him of academic achievements in his future academic pursuits. I strongly recommend his admission without any reservation.
      Sincerely yours,
      Chung Wei-kuo
      Research Fellow and Professor
      The Institute of European and American Studies
      Academia Sinica
       英语书信结尾 (三)
      We have devised the enclosed checklist to use for each of your future order. It includes your firm's particular specifications, packing requirements and marking instructions. I believe can service your company better and help you operations run more smoothly with this safeguard. Please contact us if there are any additional points you would like us to include.